Bornéo (anglais): philatélie et marcophilie

North Borneo (Sabah)

Sabah est un protectorat britannique depuis 1888 (mais l’administration et  l’exploitation des ressources du territoire est effectué par la North Borneo Chartered Compagny -NBCC-). Les japonais débarquent à Labuan (ile au large de Brunei, administrée par les anglais depuis Singapour) le 1er janvier 1942, et peu après occupent Sabah (entre le 2 janvier, et fin janvier- la capitale, Sandakan, est occupée le 19 janvier) . Les japonais confient à la NBCC la continuation de l’administration de la région. Ils ouvrent le 8 janvier 42 un camp pour 2 700 prisonniers australiens puis anglais (capturés à Singapour) et transférés à Sandankan (but: construire un aéroport). Ils décèdent presque tous, ainsi que 16% de la population locale et la quasi totalité des troupes d’occupation japonaises. Il est à noter que les civils anglais ont été ont été progressivement internés entre janvier et mai  1942 (et le restèrent jusqu’à la fin de la guerre). Le calendrier « japonais » est introduit : 1942 est remplacé par 2602 (mais les jours et les mois ne changent pas – source: « Sabah under the rising sur gvt, by Evans ».

Après la reddition des troupes japonaises en septembre 45, une autorité de transition, la British Military Administration (BMA) est mise en place (12 septembre 45 au 1er juillet 46) dans toute la partie anglaise de Bornéo, c’est à dire Sarawak, Sabah, Labuan et Brunei). Les grandes villes de cette région ont été détruites au cours des combats.

Sabah devient une colonie anglaise le 15 juillet 1946.

Les timbres ci-dessous étaient utilisés dans toute la partie de Bornéo qui était sous administration anglaise avant la guerre :

Période ‘anglaise’

  • 24 février 41         : Michel n° 239 et 240 (Yvert n 257 et 258). Timbre surchargés « WAR TAX » (timbres émis avant l’arrivée des japonais)

Période japonaise

Il est à noter que les japonais appelaient « North Borneo » l’ensemble constitué par Bornéo du Nord (Sabah maintenant), Sarawak, Brunei et l’ile de Labuan. Si bien que des timbres surchargés par les japonais « Bornéo du Nord » (en japonais) n’étaient parfois, selon le catalogue Michel, utilisés que dans la partie sud de l’ile (Sarawak) !

  • 1er octobre 42                   : Michel n°1 à 15. Timbres de North Borneo de 1939 surchargés à la main sur ligne en japonais: « gouvernement impérial japonais »
  • juin 43                               : Michel n° 16 et 17. 2 des timbres sont  surchargés WAR TAX

Les 17 timbres ci-dessus ont été utilisés dans les 2 villes principales de North Borneo (Jesselton – maintenant Kota Kinabalu et Sandakan)

  • 1942                                     : 4 timbres taxe de North Borneo ont reçu une surcharge en japonais (fukanshi). Selon les catalogues malais, servaient à sceller les enveloppes
  • 29 avril 43                          : Michel n° 18 et 19, Yvert n° 1 et 2. Émission de 2 timbres spécifiques
  • 30 septembre 44 : Michel n° 20 à 32, Yvert n° 3 à 15 Surcharge en japonais sur 3 lignes  de timbres de North Borneo (traduction : Service postal japonais Bornéo Nord). Surcharge effectuée à Kuching, les timbres ont été utilisés principalement à Sarawak, Brunei et Labuan.
  • 11 mai 44              : Michel n° 33 et 34. Nouvelle valeur en surcharge sur des timbres plus anciens
  • 1945                       : Michel n° 35 à 48, Yvert n° 16 à 29. Surcharge (1 ligne) de timbres japonais (la surcharge signifie  » Service postal japonais Bornéo Nord »). La surcharge a été effectuée à Kuching (Sarawak), et ces timbres ont été utilisés principalement à Sarawak
  • 17 décembre 45  : Michel n° 241 à 255 (Yvert BM n° 1 à 15). Timbres d’avant guerre surchargés BMA

Censure. Il semble, d’après l’ouvrage British Empire Civil Censorship Devices WW II – British Asia (par Morenweiser), que chacune des 7 postes de North Borneo disposait de ses censeurs (le numéro sous « PASSED BY » permet de localiser le bureau). Les scans ci-dessous sont extraits de cet ouvrage.

Après l’occupation par les troupes japonaises, ce sont principalement des troupes australiennes qui libérèrent ce territoire (9th Australian Infantery Division)

Sarawak

Lors de l’arrivée des japonais en 1941, Sarawak est dirigé par une dynastie de Raja Blanc. Kuching, la « capitale » de Sarawak, est occupée par les japonais 24 décembre 1941 (8 jours après leur débarquement à Miri). Le Raja Brooke était en Australie au moment de l’invasion. Il y créa un gouvernement en exil (ultérieurement déplacé à Londres). La plupart des officiers européens du Sarawak sont internés au Batu Lintang Camp où beaucoup périssent des suites de conditions de vies très difficiles. Kuching est libéré le 11 septembre 45 par les forces australiennes (la « 9ème division »). Les australiens administrent temporairement Sarawak (British Borneo Civil Affairs Unit -BBCAU-) avant que la BMA ne prenne le relai début 1946. Le dernier Raja Blanc « cède » ensuite Sarawak à la couronne anglaise le 1er juillet 1946.

Un article de Wikipedia indique qu’en décembre 41, des timbres ‘revenue stamps’, soit timbres fiscaux de 1918 ont été surchargés. Je n’ai pas trouvé trace de ces timbres dans mes catalogues.

  • 1942                : Michel n° 1 à 26 : Timbres de Sarawak 34-41 surchargés d’une ligne en japonais. (gouvernement impérial japonais) Ces timbres étaient utilisés dans tout le ‘North Borneo » au sens japonais, c’est à dire North Borneo (au « sens anglais », au Sarawak, à Brunei et Labuan). Nombreux faux
  • 1942                : les catalogues malais indiquent que 25 timbre taxe ont reçu en surcharge un sceau circulaire signifiant « received inwards » (reçu à l’intérieur ??)
  • En 1943, des timbres spéciaux ont été émis pour refermer les lettres censurées (26 timbres de Sarawak avec une surcharge verticale, selon les catalogues malais)
  • 17 déc 45        : Michel n° 126 à 145, Yvert n° 1 à 20. Timbres de Sarawak d’avant guerre surchargés BMA (British Military Administration). L’administration militaire anglaise dura du 12 septembre 45 au 1er juillet 46. Selon une exposition de timbres dans la poste de Bandar Seri Begawan, cette série a été utilisée dans toute l’ile de Bornéo (tout au moins la partie sous influence anglaise)

Un bureau de censure (anglais) fonctionnait à Kuching, principale ville de Sarawak. Difficile d’avoir des informations sur la censure qu’a pu appliquer les troupes d’occupation japonaises.

Un camp pour prisonniers (internés civils, militaires) a été ouvert à Batu Lintang en mars 1942 (fonctionne jusqu’en septembre 1945), proche de Kuching. Environ 4 000 civils et militaires australiens, anglais et hollandais y furent internés.

 

Brunei. Protectorat anglais avant l’occupation par les japonais . Mais un sultan « règne’. Il reste en place pendant pendant la période d’occupation. Le territoire est libéré en juin 45, passe sous administration militaire (BMA) anglaise jusqu’en juillet 46. Le sultan reste en place.

Avant l’occupation japonaise, le courrier était censuré à Labuan, Singapour ou Penang (sauf le courrier « local » càd de/vers Bornéo, pour lequel on n’a pas vraiment d’information sur le lieu de l’éventuelle censure).

(le catalogue Michel référence plus de timbres que le catalogue Yvert).

Les timbres de Brunei surchargés par les japonais avaient cours à Labuan, Sarawak et North Borneo

  • 1942 à 1945       : Michel n° 1 à 19. Yvert n° 1 à 13. Timbres de Brunei de 24-37 surchargés d’une ligne en japonais signifiant « Gouvernement Impérial Japonais ». Certains timbres n’existent que surchargés.
  • 11 mai 1944      : Michel n° 20. Surcharge d’une nouvelle valeur (3$ sur 1 cent)

 

Immédiat après guerre:

Labuan (ile au large de Brunei).

L’île est occupée par les japonais du 3 janvier 1942 à juin 1945. L’île est renommée Miada par les japonais. Les forces militaires japonaises étaient nombreuses sur l’ile.

Rares timbres « Strait Settlements » (Labuan dépendant administrativement des Strait Settlements avant la guerre, les japonais ont trouvé un petit stock de timbres sur place) surchargés en diagonale du même texte que sur les timbres de Brunei. La surcharge est à peine lisible.

Référencés dans les catalogues malais, mais non côtés.

Un bureau de censure (anglais) fonctionnait à Labuan

 

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.