Finlande: marcophilie pendant la guerre

Censures

(le livre de référence, que je ne possède pas, est « Die Postzensur in Finland », de Moxter « )

Le 20 octobre 1939, introduction de la censure du courrier civil et militaire. Dans son ouvrage, L. Clerc indique que 700 millions de lettres/cartes sont passées par la censure postale, les courriers les plus scrutés étant ceux en provenance du front. Je ne pense pas que le courrier domestique civil était censuré

Il existe de nombreuses marques de censures. Pour résumer, soit un texte en suédois et en finlandais dans un rectangle, soit le lion finlandais dans un cercle et un texte autour.

  • Sur le 1er cachet (4 lignes) , utilisé entre novembre 39 et janvier 40,  le texte bilingue finnois-suédois est :

« Tarkastettu 20-10-39 Ann. Ase- tuksen N° 348 nojalla / Granskat i stöd av Förordningen N° 348 av 20.10.39 », ce qui signifie « examiné en conformité avec le décret du 20 -10 -39 » (6 sous-types différents, selon Moxter).

  • Ensuite, le texte (toujours bilingue, mais sur 2 lignes) est : « Sotasensuuria tarkastettu / Granskat av krigscensuren », ce qui signifie « examiné par la censure militaire » (2 sous-types) :

La lettre ci-dessous est « spéciale » : en effet, elle est postée d’une ville suédoise (Haparanda), à destination d’une autre ville suédoise (Stockholm), mais censurée en Finlande (le code RT O sur le cachet de censure signifie que la lettre a été censurée dans la ville finlandaise de Tornio, de l’autre côté de la frontière). Le courrier du nord de la Finlande, en direction de la Suède, était d’abord transporté de la ville frontalière de Tornio (en Finlande), où elle était censurée, puis transportée par une « organisation » à la ville frontalière de Haparanga (en Suède), où elle était affranchie, oblitérée et prise en charge par la poste suédoise.

  • Quant aux cercles avec le lion, le texte autour est « tarkastetuu – granskat » ou « tarkastustoimisto »
  • Les bandes de fermeture sont soit vierges, soit imprimées (plusieurs textes différents)
  • Enfin, on trouve -rarement- des oblitérations « bandes ondulées » sans la moindre mention de lieu ou de date (Kotka 26b killer).  Utilisé près des zones de combats secrets, par exemple lors des combats pour l’ile de Suursaari (Godland en russe, Hogland en suédois).
  • Quant aux courriers vers l’étranger, une censure du Reich s’ajoute à celle de la Finlande.

(sur le courrier ci dessous, on a une première censure du Reich (dans le sens France – Finlande), puis une censure finlandaise, puis une 2ème censure du Reich (lors du retour à l’expéditeur).

Quant à cette lettre de mai 1943, de Finlande vers les USA, elle porte une marque de censure finlandaise, une de Berlin et une troisième des USA. Malgré la guerre entre les USA et le Reich, le courrier « passait » donc entre la Finlande et les USA en transitant par le Reich, ce qui est étonnant. Un des censeurs a retiré le timbre.

 

Suite à l’armistice entre la Finlande et les alliés le 4 septembre 44, il n’y a plus de correspondance entre la Finlande et le Reich sauf si l’Allemagne est un pays de transit vers un autre pays (la Suisse par exemple).

La carte postale ci dessous, non écrite au verso, est bien sûr purement philatélique (authentique ?). Elle a été postée le 6 février 45, soit 5 mois après la rupture diplomatique entre le Reich et la Finlande. On a quand même une marque de transit (censure Ab) à Berlin  :

La censure finlandaise a continué au moins jusqu’à fin 1945, comme le prouve la lettre ci-dessous :

Courriers militaires

La plupart des courriers proviennent des soldats finlandais, expédiés en franchise lors des deux guerres contre l’URSS.

Certaines correspondances ont des timbres de franchise (ces timbres ont été émis à partir de juillet 1943):

d’autres n’ont pas de timbres. L’indication ‘poste aux armées’, permettant d’envoi en franchise, peut être en finlandais (KENTTÄPOSTIA) ou en suédois (FÄLPOST), la 2ème langue du pays

Soldats allemands (100 000 stationnent en Finlande – principalement dans le nord et sans les ports- avant le déclenchement de l’opération Barbarossa) : avant le 8 juillet 41, les courriers sont affranchis. Après cette date, les soldats allemands bénéficient de la franchise postale.

2 « armées » allemandes en Finlande : AOK Norwegen et AOK Lappland

Il est à noter que, après l’armistice entre la Finlande et l’URSS le 4 septembre 1944, les troupes finlandaises combattent leurs anciens alliés, les troupes du Reich, afin de les expulser vers la Norvège (guerre de Laponie, en particulier dans la région de Petsamo – mais aussi à Tornio, près de la frontière suédoise)

Les cachets de la Feldpost en Finlande sont assez rares.

Soldats finlandais dans des unités allemandes.

Suite à l’ouverture d’un bureau de recrutement en mars 1941 à Helsinki, 1 200 hommes sont envoyés en Allemagne le mois suivant pour être intégrés dans la division SS Wiking. (dissolution: mai 1943)

En 1943, constitution du bataillon de volontaires finlandais de la Waffen SS.

Il y a aussi des finlandais intégrés dans des unités allemandes. Entre autre, des russes d’origine finlandaise et de religion orthodoxe intégrés dans la légion des tatars de la Volga, qui seront passeront sous commandement finlandais en septembre 43.

Il est à noter que, pendant le 1ère guerre d’hiver (39-40), 727 norvégiens, ainsi que quelques hongrois, et 2500 estoniens se portent volontaires pour combattre aux côtés des finlandais. En outre, un corps des volontaires suédois est créé (8 400 hommes). La carte ci dessous a été écrite en Finlande, transporté par la poste militaire jusqu’à Tornio (ville située dans le nord de la Finlande), où elle a été censurée, et postée en Suède à Haparanda, située en face de Tornio. Malgré la mention Fälpost, un timbre a été collé. Il est probable que l’organisme qui a organisé ce transfert et le paiement du timbre est celui dont le logo figure en haut à gauche (Nordic Liberty). Le texte est en suédois

 

Enfin, durant la guerre de 39-40, certains finlandais étaient passé du côté de l’Armée Rouge, si bien que en 41-44, des combats ont pu opposer des finlandais « de Finlande » (ou combattant sous l’uniforme allemand) et des finlandais combattant dans l’Armée Rouge !

Camps d’internement divers

Camps : lors de l’occupation de la Carélie en 1941, les finlandais ont interné plusieurs milliers de civils russes (dont la langue natale était le russe, pas le Carélien). A Keskitysleiri, à Kutisma, à Vilka (Vitele), à Tervaoja, à Kovero. Il s’agit principalement de femmes et d’enfants, les hommes ayant rejoint l’Armée Rouge. Louis Clerc indique qu’en aout 41, environ 25 000 civils étaient internés (y compris des prisonniers politiques, tels que les finlandais communistes). 10 000 étaient encore internés en 1944

Il y a eu aussi bien sûr des camps pour les soldats russes prisonniers des finlandais. Les courriers sont très rares. Stich cite Sotavankien jarjestelyleirit (1 et 2), Sotavankileirit (1, 3, 6, 7, 8, 9, 16, 24 et 32), Sotavankikomppaniat (1 à 65). Louis Clerc indique qu’en 1940, les prisonniers soviétiques (quelques milliers) étaient enfermés dans des prisons, mais qu’en 1941, en raison du nombre (64 000), 32 camps furent créés (désignés par un numéro). Quant aux soldats soviétiques dans les zones « allemandes » (nord de la Finlande), ils sont internés dans 2 camps sous contrôle des allemands (Sala en Finlande et Elevenes en Norvège).

Quant aux finlandais prisonniers des russes, ils furent expédiés en Sibérie. Ils ne pouvaient pas écrire. Certains ont été libérés dans les années 50.

De plus, les soldats allemands encore présents sur le territoire finlandais le 15 septembre 1944 ont été emprisonnés (quelques correspondances existent) puis remis aux russes.

Croix rouge

Le premier courrier pour Genève daterait du 19 janvier 41. Seuls 15 489 courriers auraient transité par la croix rouge suisse. Ils sont donc difficiles à trouver. L’ouvrage « les formulaires de message civils de la Croix Rouge » ne répertorie pas de formulaire spécifique à la Finlande.

Undercover mail

Selon l’ouvrage d’Entwistle, les volontaires de la division SS Wiking utilisaient comme adresse « de couverture » celle d’une entreprise d’engineering, la oy insinooritoimisto ratas (ainsi que celle d’oy inginiorbtran ratas)

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.